![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Eğitim Fakültesi >>> Bölümler >>> Fransız Dili Eğitimi Anabilim Dalı | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BÖLÜM İÇİ SEÇMELİ DERSLERIN TANIMLARI
SEÇMELİ I: (II. Yarıyıl)
FRN 1104 Çeviriye Giriş Dil öğretiminde çevirinin yeri ve önemi; çeviri yaklaşımları; güncel ve akademik konularda özgün Fransızca metinlerin Türkçe'ye, Türkçe metinlerin Fransızca'ya çevrilmesi alıştırmalarıları ve değerlendirme yöntemleri. Çeviriye başlamadan önce iletişim, metin ve benzeri kavramlar açıklanır, diller arasındaki farklara (sözcük türleri, söz dizimi) kısaca değinilir. Çeviri araçları (sözlükler, dilbilgisi kitapları) tanıtılır, nasıl kullanılacağı öğretilir. Sonra çok basitten zora doğru Fransızca ve Türkçe metinler çevrilir.
FRN 1106 Dil Öğretiminde. Etkileşimsel Yöntemler Fransızca öğretimine yönelik olarak, internet üzerinden sağlanan araçları öğrencilerin dil becerilerini geliştirmede kullanma, etkileşimle gerçekleştirilen dilsel etkinliklerin denetimini anında yapma becerisinin ve kendine özgü öğrenme ve öz değerlendirme yetilerinin kazandırılması.
FRN 1108 Karşılaştırmalı Dilbilgisi Fransızca Dilbilgisi eksikliklerini gidermek için, öğrencinin fransızca dil yetilerini geliştirme, öğrenciyi dil yapıları ile sözcük ilişkileri ve dil yapıları aracılığıyla anlamın yaratılması konusunda bilinçlendirme amacıyla Fransızca ve Türkçe dil yapılarını karşılaştırarak öğrencilerin uygulama yoluyla iki dil hakkında bilgilerinin güçlenmesi.. Bu derste elde edecekleri bilgi eğitimini yaptıkları dilin yapısını ve işleyişini daha iyi anlamalarını sağlayarak, ister sözlü ister yazılı olarak ifade etme aşamalarında dilin daha doğru kullanma becerisine ulaşmaları hedeflenmekte.
SEÇMELİ II (V. Yarıyıl)
FRN 3103 Fransızca-Türkçe Edebi Metin Çevirisi Fransız edebiyatı akımlarından hareketle seçkin yazarlarının yapıtlarından öğrencilerin düzeyine uygun özgün metinlerin Türkçe’ye çevrilmesi alıştırmaları. Yabancı dilden ana dile aktarımdaki güçlükler ve sözcük ile cümle düzleminde anlambilimsel ve yapısal olarak her iki dilde kullanımı kazandırmak ve geliştirmek
FRN 3105 Fransız Uygarlık Bilgisi Uygarlık kavramından hareketle dil uygarlık ilişkilerini irdelemek, Fransız uygarlığını örneklerden yola çıkarak tanıtılması.
FRN 3107 Konuşma Becerilerinin Etkili Kullanımı I Bu dersin amacı öğrencilerin konuşma becerilerini geliştirmek, çeşitli konularda kendilerini doğru bir biçimde ifade etmelerini sağlamak.
SEÇMELİ III: (VI yarıyıl) FRN 3104 Özel (Mesleki) Alan Çevirisi: Fransızca dilinin öğretmenlik dışındaki meslek (iş) alanlarında kullanılması için özel alan bilgi, beceri ve terminolojisini sınıf düzeyine uygun metin çevirileri aracılığıyla kazandırmak. Alana özgü teknik terminolojiyi, bilginin dilde işleyiş sistemini kavrama, her iki dilde kullanma becerisini edinme
FRN 3106 Konuşma Becerilerinin Etkili Kullanımı II Bu dersin amacı öğrencilerin konuşma becerilerini geliştirmek, çeşitli konularda kendilerini doğru bir biçimde ifade etmelerini sağlamak.
FRN 3108 Analilik Dilbilgisi Fransızca cümle yapılarının öğelerinin incelenmesi ve cümleyi oluşturan birimlerin gerek yapı gerekse işlev yönünden çözümlenerek, öğrencilere cümleyi dilbilgisel ve işlev yönünden çözümleme becerisinin kazandırılması.
SEÇMELİ V: ( VIII. YARIYIL)
FRN 4104 Fransızca-Türkçe Çeviri Dil öğretiminde çevirinin yeri ve önemi; çeviri yaklaşımları; güncel ve akademik konularda özgün Fransızca metinlerin Türkçe’ye çevrilmesi alıştırmaları. Sınıfın düzeyine uygun değişik türdeki, güncel bilgiler içeren Fransızca metinleri Türkçeye çevirmeyi öğreterek Fransızca sözcük dağarcıklarını, dil bilgilerini geliştirmek.
FRN 4106 Özel (Mesleki) Alan Fransızcası Fransızca dilinin öğretmenlik dışındaki meslek yan alanına alternatif olarak şirket, otelcilik ve turizm alanlarında özel alan bilgi, terminoloji ve işlemlerin öğrenimini Fransızca’nın dört temel becerisiyle edindirmek.
FRN 4108 Dil ve İletişim İletişimde dil dışı ve dilsel göstergelerin ele alınıp incelenmesi ve bildirişim sürecinde kullanılan öğelerin ve bu öğelerin iletişim aşamasındaki işlevlerinin açıklanması, söylem türlerinin tanıtılıp, çözümleme etkinliklerinin yapılması. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||